Baji magyar-német tájszótár

Ismét egy különleges gyűjteményt ajánlunk olvasóink figyelmébe, ezúttal Baj község magyar-német nyelvjárási szótárát.

A Baji Német Hagyományőrző Egyesület tagjai azzal a céllal állították össze és adták ki ezt a könyvet, hogy megőrizzék és átörökítsék saját tájszólásukat a fiatalabb nemzedéknek, ezzel is erősítve önazonosság-tudatukat.

Continue reading „Baji magyar-német tájszótár”

Klang der Heimat

A héten egy az Európában fellelhető nyelvjárásokról szóló kötetet ajánlunk olvasóink figyelmébe.

Érdekes gondolat, hogy van-e az otthoni tájnak hangja, csengése. Ne a megszokott zajokat és neszeket értsük ezalatt, hanem azt, hogyha épp a világot járjuk és megüti a fülünket egy ismerős hanglejtés, szófordulat, amikről tudjuk, hogy sehol máshol, csak szülőföldünkön hallottuk korábban, akkor egy kicsit haza is érkezünk lélekben. De ugyanígy van ez mások dialektusának felismerésével is, mert beszédünk rengeteget elárul származásunkról.

Continue reading „Klang der Heimat”

Christel Ungar: Du bist mein Kreuz / Wenn wir jetzt

Ezen a héten a nemrégiben nálunk járt romániai német származású költőnő, Christel Ungar, két verseskötetét ajánljuk olvasóink figyelmébe.

Christel Ungar 1966-ban a romániai Nagyszebenben született. Germanisztika és romanisztika szakon végzett a Jászvásári Egyetemen, majd némettanárként dolgozott Szatmárnémetiben. 1990 júliusában állt a bukaresti romániai televíziónál munkába, jelenleg producere a német nyelvű Akzente adásnak. Ezidáig négy verseskötetet adott ki, melyek közül a második (Wenn wir jetzt) és a negyedik (Du bist mein Kreuz) most már a Magyarországi Németek Könyvtára állományában is megtalálhatóak. 

Continue reading „Christel Ungar: Du bist mein Kreuz / Wenn wir jetzt”