Megváltozott nyitvatartás a Magyarországi Németek Könyvtárában

A Magyarországi Németek Könyvtára szeptember 12-től az alábbi nyitvatartás szerint várja kedves olvasóit:

Hétfő: 12-16 óra
Kedd: zárva
Szerda: 10-18 óra
Csütörtök: zárva
Péntek: 8.30-12.30 óra

A visszahozott könyveket a recepción nevük megadásával nyitvatartási időn kívül is leadhatják.

Kapcsolat:
Magyarországi Németek Könyvtára
1062 Budapest, Lendvay u. 22.
+36-1/354-0881
info@bibliothek.hu

Illés Klára: Megtartó erő. Egy parasztcsalád vége

Illés Klára Megtartó erő című könyvével megrendítő, de annál hasznosabb a találkozás minden német származású ember számára. A 2021-ben, a Magvető Kiadó gondozásában kiadott kötet, mely az írónő családjának történetét tárja elénk, már a Magyarországi Németek Könyvtára állományában is megtalálható.

Illés Klára szülei levelezéséből, naplóiból, diktafonra felvett interjúiból szerkesztette meg ezt a könyvet. Tette mindezt azért, hogy másokat is arra buzdítson, ismerjék meg őseik történetét, merjenek kérdezni, és hogy ne maradjanak megválaszolatlan kérdések az emberben, amikor már nem lesz ki válaszoljon rájuk. A történet egy magyar-német iparos-paraszt család sorsának alakulásáról szól, melynek kitartása és hite példaként szolgálhat a mai családok számára.

Continue reading „Illés Klára: Megtartó erő. Egy parasztcsalád vége”

Josef Negeli: Meine Flucht ins Leben

A Magyarországi Németek Könyvtára nemrégiben egy értékes könyvajándékhoz jutott Katharina Eicher-Müller jóvoltából. Nagybátyja, Josef Negeli kakasdi születésű sváb, és életének történetét megírva megkérte idősebbik fiát, hogy adja ki könyv formájában feljegyzéseit. A fiatalabb Josef Negelit mindig is foglalkoztatta édesapja tragikus története. Édesanyja, aki szintén sváb származású volt, Jugoszláviában, Bácsszentivánon született, később családjával a gakowai táborból menekült Ausztriába. Katharina azonban történetét soha nem tudta teljes egészében elmesélni gyermekeinek, mert számára ezek örökre megrázó emlékek maradtak. Idősebb Josef Negeli feljegyzéseiből pedig megjelent a Meine Flucht ins Leben című könyv, mely mostantól könyvtárunkból is kölcsönözhető.

Continue reading „Josef Negeli: Meine Flucht ins Leben”

Edelweiss daloskönyv: A legszebb Duna-menti kecskédi sváb népdalok

Ismét egy daloskönyvvel büszkélkedhet a Magyarországi Németek Könyvtára, ezúttal a Geracsekné Zettisch Katalin és Zettisch Ferenc gyűjtéséből összeállított Edelweiss daloskönyv került fel a polcainkra. A gyűjtemény kizárólag Kecskéden énekelt dalokból áll, egyúttal a helyi közösség nyelvjárásának is emléket állít, és megörökíti ezeket az utókor számára.

Continue reading „Edelweiss daloskönyv: A legszebb Duna-menti kecskédi sváb népdalok”

Metzger János: Emléktöredékek

Metzger János Emléktöredékek című könyvét 2015-ben adta ki Újbarok Német Nemzetiségi Önkormányzata. A kézirat azonban már 2008-ban, az író életének utolsó évében elkészült. Talán nem véletlen, hogy családja és szerettei ennyire támogatták háborús emlékei felidézésében és azok papírra vetésében, hiszen így az utókor egy túlélő szemével ismerheti meg a második világháború időszakát és az utána következő éveket. 

Újbarkon és az országban is köztiszteletben álló „Metzger tanár bácsi”, aki miután hazatért a hadifogságból, sokat látott emberként magyar-történelem szakos tanári diplomát szerzett. Később, a minisztérium kérésére megszerkesztette az összefoglaló magyar nyelvi és irodalmi gyakorlókönyvet, mellyel sok fiatal középiskolai tanulmányait segítette. Szakmai munkássága mellett igyekezett sváb identitásával is mindig példát mutatni, kulturális tevékenységekből egyaránt kivette a részét: Ifjúsági klubot szervezett, nemzetiségi népdalkórust alapított. Mint tanárra minden valaha volt diákja szívesen emlékszik vissza. 

Continue reading „Metzger János: Emléktöredékek”

Márkus Beáta (szerk.): Málenkij robot. Fiatal kutatók kutatási eredményei

Málenkij robot. Aki jártas a történelemben, annak sokat mondanak ezek a szavak. A magyarországi németeknek talán még többet, ugyanis a kitelepítések előtt sem kímélték ezt a népcsoportot. A második világháború után a szovjet megszállás következtében főként német ajkúakat hurcoltak el Magyarországról szovjet földre a háború sújtotta területek helyreállítása érdekében szervezett kényszermunkára. Az embert próbáló utazás után is brutális bánásmód jellemezte az ottlétet, sokan már az út során életüket vesztették, de az évekig tartó „kis munkából” az elhurcoltak alig fele érkezett csak haza.

Continue reading „Márkus Beáta (szerk.): Málenkij robot. Fiatal kutatók kutatási eredményei”

Maria Klotz: Stufen

A Magyarországi Németek Könyvtárának olvasói számára is elérhető már Klotz Maria legújabb, „Stufen” című kötete. A könyv kiadását a Pilisszentiváni Német Nemzetiségi Önkormányzat támogatta, és 2021-ben, az írónő testvéréről elnevezett Klotz Miklós köz ünnepélyes felavatásakor került bemutatásra. A kiadványt ajánljuk mindazoknak, akik szívesen olvasnak prózaműveket, illetve verseket, és ezen felül a magyarországi németség iránt is érdeklődnek. 

Stufen – Ez a címe Klotz Mária új kötetének, amely a közelmúltban jelent meg. Valóban, olvasás közben számos lépcsőt kell megmásznunk, amelyek hol felfelé, hol lefelé, hol előre-, hol hátrafelé vezetnek. Az emlékek szintjei ezek, és bizonyára a jövőre vonatkozó kívánságokéi is. A szerző szívesen mereng el a múlton, gyermekkori élményeit versekben és prózai szövegekben írja le, amelyek egyúttal a magyarországi német falunak egykori szokásait, hagyományait is bemutatják, ezekben újra és újra felismerjük azt a közös vonást, ami bennünket, Pilisszentiván egykori lakóinak leszármazottait még mindig összeköt.

Continue reading „Maria Klotz: Stufen”

HIMESHÁZA – Kincseink

A Magyarországi Németek Könyvtárában már megtalálható és kölcsönözhető a Himesháza kincseit összefoglaló fotóalbum. A kötetet 2021-ben a himesházi Népek Barátsága Egyesület adta ki a Bethlen Gábor Alapkezelő Zrt. és a helyi német önkormányzat támogatásával. A könyvben szereplő fényképeket Acél István, Acélné Göndöcs Szilvia és Emmert István készítették. 

Continue reading „HIMESHÁZA – Kincseink”

Erzsébet Kállai-Kovács: Alle sind Verwandte

A Magyarországi Németek Könyvtára állománya nemrégiben Kállai-Kovács Erzsébet Alle sind Verwandte (Mindenki rokon) című novelláskötetével bővült. A könyv magánkiadásként jelent meg 2011-ben magyarul, melyet német nyelvre Harriet Nemeskürty és Rudolf Radenhausen fordított. A benne szereplő legtöbb történet és személy fontos és meghatározó szerepet töltött be az írónő gyerekkorában. Azért is írta meg ezeket az elbeszéléseket életének eme felhőtlen szakaszáról, hogy méltó emléket állítson szeretett nagyszüleinek, rokonainak és a Vas megyei falunak, ahol felnőtt. Kiegészítésül találunk a kötetben azonban még olyan történeteket is, melyeket teljesen az írónő fantáziája szült, de akár igazak is lehetnének.

Continue reading „Erzsébet Kállai-Kovács: Alle sind Verwandte”