Ezen a héten a nemrég megjelent Schwäbische Lieder und Sprüche aus Wetschesch (Sváb énekek és mondókák Vecsésről) című daloskönyvet ajánljuk olvasóinknak, mely a Kulturverein-Vecsés Egyesület több évtizedes gondos munkájának gyümölcse.
Lieder und Sprüche, vorgetragen von Frauen aus Császártöltés und aus Katymár
Az 1980-as évek végén, de különösen a rendszerváltozást követően nyílt meg jelentősen annak a lehetősége, hogy a „nyugati” német nyelvterületeken működő – főként az NSZK és Ausztria – intézetei részéről bizonyos, a magyarországi németeket érintő kutatások jelentősebb támogatást élvezhessenek, illetve azok akadálymentesebben megvalósulhassanak. A terepkutatás körülményei akkoriban még sokkal jobbak voltak. A rendszerváltozás körüli időszakban még sok olyan magyarországi német élt, akiknek a hagyományok és a szokások gyermek- és ifjúkoruk mindennapjait jelentették, amikor a népzene és a népdal nem a színpadon, hanem otthon, az utcán és a földeken csendült fel.
Szakértők szerint gyermekmondókák és szólások memorizálása nemcsak a gyermekek emlékezőképességét fejlesztheti, hanem az általános agyi fejlődésükhöz is döntően hozzájárulhat, megkönnyítheti kommunikációs képességeiket, szókincsüket, kreativitásukat, sőt az olvasás elsajátítását is. Ez a könyv több mint hetven mondókát, szólást és éneket tartalmaz, néhányukból több változatot is.
Kurt Krüger-Lorenzen fogalom a német rádiózás történetében. Már a berlini olimpiai játékokról is tudósított, humora jellegzetes volt. A német nyelv iránt is komolyan érdeklődött. Ebben a könyvben német szólásokat magyaráz el és hozzáfűzi azok keletkezéstörténetét.