József Attila: Gedichte

A könyv borítója

Április 11-én ünneplik Magyarországon a Költészet Napját. 1905-ben ezen a napon született József Attila, az egyik legjelentősebb magyar költő. A Corvina Kiadó 1960-ban megjelentetett kötetében leghíresebb verseit német fordításban olvashatjuk.

 

 

 

 

 

 

 

József Attila költészete rendkívül változatos: versei között egyaránt találunk hazafias és szocialista verseket, illetve szerelmi lírát. Témái máig sem vesztettek aktualitásukból. Bár fiatalon halt meg, életműve terjedelem és jelentőség szempontjából is tekintélyes. Olyan költő, akinek művei minden generációt megszólítanak. Fontos, hogy költészete más nyelveken is megismerhető legyen.

A Corvina Kiadó kötetében a legfontosabb József Attila-versek kaptak helyet, mint például A Dunánál (An der Donau), az Óda (Ode), a Külvárosi éjszaka (Nacht in der Vorstadt), a Thomas Mann üdvözlése (Thomas Mann zum Gruß) fordítása.

Aki meg akarja ismerni a magyar irodalmat, annak József Attilával is meg kell ismerkedni, legalább fordításban. Ezért ajánlom ezt a kötetet minden a magyar irodalom iránt érdeklődő németnek, de aki tud magyarul, annak is érdekes lehet, hogyan sikerült a klasszikus darabokat németre átültetni.

Attila József: Gedichte. Auswahl (József Attila: Versek. Válogatás)
Budapest : Corvina, 1960.
211 o.
Nyelv: német